0c15fb4b74502703cce28e4a796d84e4

iipiooehejz.jpeg

這是我最喜歡的一部小説,肉包不吃肉的 《二哈和他的白貓師尊》。

 

“我拜故人半為鬼,唯今醉裡可相歡。

總角藏釀桂樹下,對飲面朽鬢已斑。

天光夢碎眾行遠,棄我老身濁淚含。

願增餘壽與周公,放君抱酒去又還。”

 

“我訪故人明月下,燈花人麵相映紅。

一朝鳳雛啼春曉,萬頃河山清平中。

總角藏釀君莫飲,經年歸來與兄逢。

人生何必常相伴,遙以相思寄東風。”

 

裏面這幾句詩詞,我以我自己個人理解翻譯的一下,不一定正確。

以下的八句是薛蒙說的。

 

“我拜故人半為鬼,——我以往認識的親人,朋友都離去了,成了鬼

唯今醉裡可相歡。——現在唯有喝醉了,或許可以在夢中相遇

總角藏釀桂樹下,——喝著藏在桂花樹下角落的美酒

對飲面朽鬢已斑。——在夢中坐著對面和我一起飲酒的故人,已經老態盡顯

天光夢碎眾行遠,——天光了,夢醒了,大家已走遠

棄我老身濁淚含。——剩我一個人,孤獨流淚

願增餘壽與周公,——我寧愿把餘生時光都送給周公(繼續長眠)

放君抱酒去又還。”——也不願重複醒來,忍受不斷失去親人的痛苦

 

以下的八句則是墨燃說的,當時已經是故事的尾聲,一切塵埃落定,墨燃和楚晚寧隱退山林,薛蒙成了死生之巔的掌門。墨燃和楚晚寧偷偷來了薛蒙封掌門的宴會,卻沒有碰面,只留下了下面的四句詩。

 

“我訪故人明月下,——今晚的月亮清澈、明亮,我來看你了

燈花人面相映紅。——燈光映射得你的臉色紅潤

一朝鳳雛啼春曉,——現在日子甚好,早上醒來能聽見鳥叫聲

萬頃河山清平中。——整個世界也回歸平靜,天下太平了

總角藏釀君莫飲,——那些藏在桂花樹下角落的酒你就別自己喝了

經年歸來與兄逢。——也許過些日子吧,我會再來與你重逢,到時候跟哥一起喝

人生何必常相伴,——人生那麽漫長,不一定都需要時刻伴著你

遙以相思寄東風。”——我把我的思念寄托在東風裏送给你了

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 小腐女哈娃 的頭像
    小腐女哈娃

    哈娃書評

    小腐女哈娃 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()